|
Welcome sa aking website! Bakit mahalaga and mga Copy Editors at Proofreaders?Nakatanggap ka na ba ng isang dokumento, babasahin, magasin, o libro na parang hindi tama ang pagkakasulat? Ang mga dokumento ay repleksyon ng mga manunulat, editor, o publisher. Kung may mga mali, hindi mabuti ang mga repleksyong iyon.Lahat ng mga dokumento na isinumite mo sa paaralan o sa trabaho ay nagpapahiwatig ng iyong pag-iisip at ng iyong kakayahan sa pag-unawa. Ang pag-edit ng mga materyales gaya ng spelling, grammar at ibang consistencies, ay daan sa iyo upang makabuo ng isang maayos na dokumento na madaling maipahiwatig sa mga mambabasa. Ito ay mahalaga lalo na kung ang iyong mga dokumento ay inilathala sa internet, na kung saan ang isang malaking grupo ng tao ang makakakita at makakilatis sa kalidad ng iyong trabaho. Ang Aking Freelance Copy Editing Service:Babasahin ko ng maigi ang kahit anumang materyales na gusto mong ipa-check. Kapag ako ay nag-edit ng mga materyales, ako ay karaniwang pumupunta sa isang pahina ng tatlong beses. Paminsan-minsan, binabasa ko nang malakas ang materyal lalo na kung mahirap itong unawain. Tititingnan ko rin ng maigi ang subject-verb agreement, bantas, istraktura ng mga pangungusap, at pangkalahatang pagbabago. Ang mga quotations galing sa mga websites ay sinusuri ko. Mga basic mathematics at mga talahanayan ay titingnan ko rin.Hindi ko babaguhin ang mga nilalaman, ngunit maaari akong magrekomenda ng mga pagbabago sa mga salita, pangungusap, o talata upang mapabuti ang daloy ng babasahin. Kapag mayroon akong problema sa isang seksyon, ako ay naglalagay ng isang puna o katanungan sa mga brackets. Karaniwan, ang gamit ko ay Microsoft Word Track Changes at nakapagbibigay-daan sa akin na baguhin ang dokumento at para din ito sa inyo na makita kung ano ang inirerekomenda ko. Puwede ninyo itong tanggapin o tanggihan. Kung ang Ingles ay hindi ang iyong unang wika at kailangan mo ng tulong upang gawin itong tunog ng kalikasan at propesyonal, pumunta ka sa tamang lugar! Gusto ko na matulungan kayo sa inyong disertasyon, sanaysay, ulat o sanaysay, at nag-aalok ako ng isang bawas na rate para sa mga estudyante. Syempre, ang mga dokumento para sa mga propesyonal na publikasyon ay higit pa sa welcome rin. I-click dito para sa mas detalyadong impormasyon tungkol sa aking serbisyo. Copy editing vs proofreading:Madalas akong tinatanong kung ano ang pagkakaiba sa pagitan ng copyediting at proofreading. Copyediting ay nagsasangkot ng mga detalyadong spelling, grammar at punctuation checks, mahalagang-suri at pagwawasto sa buong dokumento. Proofreading, sa kanyang tradisyonal na kahulugan, ay nagsasangkot ng pagkuha ng materyales na handa na para sa pag-publish sa pamamagitan ng paglagay ng corrections. Ang proofreading ay nagkakaroon din ng copyediting.Ang mga copy editors ay tumitingin sa bawat sulok ng dokumento. Ang kabuuang porma at istraktura ng dokumento ay maiging tinitingnan lalung lalo na sa mga lugar maraming pagkakamali. Kung babanggitin mo ang isang formula sa pahina 7 at sumangguni itong muli sa pahina 27, sinisiguro ng copy editor na ang mga bagay na ito ay pareho sa bawat pahina. Ang isang talahanayan na naglalaman ng isang listahan ng mga numero ay maaari ring masuri para sa mga simpleng karagdagan. Ang isang mabuting copy editor at tumitingin sa lahat ng mga materyal na iniharap, sinusuri at muling susuriin ang mga katotohanan at gumagawa ng pagwawasto at mga rekomendasyon. Sinasadya, ang salitang copy editing ay puwede ring maisulat ng 'copyediting' or copy-editing. Katulad nito, ang proofreading ay maari ring magitlingan (proof-reading). Gusto kong makarinig ng kahit ano galing sa iyo!Kung mayroon kang mga tanong tunkgol sa aking copyediting o proofreading services at kung gusto mo ng free estimate, i-click dito.Nais kong pasalamatan si Maricor Jane Arlos para sa kanyang Tagalog translation at si Johna Ann Dolorfino para sa kanyang editing. (I also wish to thank Maricor Jane Arlos for her Tagalog translation, and Johna Ann Dolorfino for her editing!) Angi Jardine
|